Senin, 09 Januari 2012

Lil'B - Tsunaida Te (Ending 3 FMAB)



Download:  Lil'B - Tsunaida Te

Song Title: Tsunaida Te (OST Fullmetal Alchemist Brotherhood)
Sung by: Lil’B



Romaji Lyric
meguri meguttemo mata koko de aitai
hagure nai youni kono te wo tsunagunda
asahi ga noboru made katari attane
yuuhi ga shizumu made tsunaida te
kouyatte asu mo asatte mo tomo ni
ayumou hikari to kage
kimi wa sono mune ni nani wo kakae
donna sekai ni itandarou ima omouyo
samishige ni mitsumeru machi no naka de
nukumori ha hitori ja mitsukara nakute
ai ga konna ni tsuyosa ni naru koto
shittanda kimi ni deaete hajimete
meguri meguttemo mata koko de aitai
hagure nai youni kono te wo tsunagunda
hitori ja nemure nai yume ha mirenai kara
donna fuan mo todokanai tokoroe
hoshi mo nai yoru mo terashi tsuzuke you
doko mademo yukeru kimi to nara
hitori ja arukenai michi mo futari nara
hanauta utai nagara arukerunda
kimi ga ireba shiawase
moshimo futari ga deatte nakatta nara
takusan no shiawase wo minogashi teta
fuan na toki wa gyutto shite kure tane
asu wo miushinai souna hitogomi no naka
ai ga kurushii hitori no jikan wa
samishisa wo gomakasu sube wo wasureteta
nandomo konote wo tsunagi naoshi nagara
donna michi datte issho ni arukunda
hitori ja kanawanai yume wo egaita nara
kimi to futari de kanaeni yukunda
kimi to hanbun hitotsu no shiawase
butukari souna kurai hito ooi doyoubi
miushitaku nai kimi no sonzai
kono toki nibai ni chikara haitteru teni
kanjita nukumori to ai NO MORE CRY
asera JEANS no POCKET de hikatteru
kimi no keitai kizukase taku nai
damarikomu watashi no naka no koakuma
tada kimi ga inaito iya dakara…
nanikaga ubai sarisou de kowai
“taisetsuna hito”to tsunagatte tai
omoiwa darenimo makenai
sou konomachi ni kirawareru kurai
te wo tsunagou
yowamushi na hodo tsuyogatte shimau
demo muridayo… naitemo iikana?
aki no kaze mousugu deatta kisetsu
ano koro no watashi wa ai wo sagashiteta
meguri meguttemo mata kimi ni aitai
hagurenai youni kono te wo tsunagunda
hitori ja nemurenai yume wa mirenai kara
donna fuan mo todokanai tokoroe
hitori ja kanawanai yume wo egaita nara
kimi to futari de kanaeni yukunda
kimi to hanbun hitotsu no shiawase

English Lyric
Even if we part and meet again,
I want to meet at this place
Then we’ll hold hands to ensure
we’ll never be separated again
We used to talk all night until
the sun rose
And held hands till the sun
went under the horizon
Let’s walk together like this forever
like light and shadow
I stand in the city,staring off
into space with lonely eyes
I can’t find warmth on my own
by meeting you, I realized
how much strength love could give me
Even if we part and meet again,
I want to meet at this place
Then we’ll hold hands to ensure
we’ll never be separated again.
I can’t sleep by myself,’cause
I can’t dream without you
so take me to a place where
uncertainty can’t reach us
And let us bring light to the
night sky with no stars
So long as you’re with me, I can go
to world’s end
Even if it’s a path I can’t walk on
my own
if you’re by my side, I can walk it
while humming a tune
if we’re together,the world is mine
if we can’t meet
I will miss all the happiness
I’m so worried when he hugged me
tightly
it seems I will lose the sight of
tomorrow in the crowds
love is so painful
I forgot the art which glossed over
loneliness
Every time we went we held out hands together
we will walk together on this road
if I think of a dream that no one
ever thought of
I will make this dream come true
only with you
with happiness
while we are arguing on Saturday
I don’t want to lose you
I feel something powerful get into
my body and the love getting warm
NO MORE CRY
something shines on my jean’s poket
it’s a call from you but I ignore it
there’s something in me already calm
maybe I will remain calm if you were here…
there is something missing and it makes me scared
I want to meet that “important person”
I will think about losing to someone
I hate this town so much
I want to hold your hand
I pretend to be tough but I can’t
so unreasonable…can I cry?
autumn seasons will come soon
Even if we part and meet again,
I want to meet at this place
Then we’ll hold hands to ensure
we’ll never be separated again.
I can’t sleep by myself,’cause
I can’t dream without you
so take me to a place where
uncertainty can’t reach us
if I think of a dream that no one
ever thought of
I will make this dream come true
only with you
with happiness

Indonesia Translation by miki
meskipun kita berpisah lalu bertemu lagi,
aku ingin kita bertemu di tempat ini
lalu kita bergandengan tangan untuk memastikan
bahwa kita tidak akan berpisah lagi
dulu kita sering mengobrol sepanjang malam
sampai matahari terbit
dan saling menggenggam tangan sampai matahari
bergeser ke ufuk
mari kita berjalan bersama seperti ini selamanya
seperti cahaya dan bayangannya
aku berdiri di tengah kota, memandangi
sebuah tempat dengan sorot mata kesepian
aku tak bisa menemukan sebuah kehangatan sendirian
setelah bertemu denganmu,  aku sadar
betapa banyaknya kehangatan yang cinta berikan padaku
meskipun kita berpisah lalu bertemu lagi,
aku ingin kita bertemu di tempat ini
lalu kita bergandengan tangan untuk memastikan
bahwa kita tidak akan berpisah lagi
aku tak bisa tidur sendirian,
karena aku tak bisa bermimpi tanpa ada dirimu
maka bawalah aku ke tempat
di mana fana tak bisa mencapai kita
dan membiarkan kita mengirimkan cahaya
ke langit tanpa bintang
selama dirimu ada bersamaku
aku bisa pergi ke ujung dunia
meskipun jalan yang kutempuh bukanlah jalan yang bisa kulalui sendirian
jika kau ada di sampingku, aku akan mampu melaluinya
sambil menggemakan sebuah lagu
jika kita bersama, dunia menjadi milikku
seandainya kita bisa bertemu,
aku akan merindukan semua kebahagiaan
aku cemas sekali sewaktu dia memelukku erat-erat
seperti aku akan kehilangan rupa hari esok di tengah keramaian
cinta itu menyakitkan
aku lupa tentang kesenian yang memoles kesepian
setiap kali kita bepergian, kita saling bergandengan tangan
kita akan berjalan di atas jalan ini
kalau aku berpikir tentang sebuah mimpi yang tak terpikirkan oleh siapapun
aku akan bergembira mewujudkan mimpi ini menjadi nyata bersamamu
sementara kita berdebat di hari Sabtu
aku tak ingin kehilanganmu
aku merasakan sesuatu yang sangat kuat memasuki tubuhku
dan kasih sayang di dalam tubuhku menghangat
JANGAN MENANGIS LAGI
sesuatu menyala di dalam saku celana jeans-ku
itu adalah sebuah panggilan darimu tapi aku mengabaikannya
ada sesuatu di dalam diriku yang sudah menenang
mungkin aku akan tetap tenang jika kau ada di sini…
ada sesuatu yang hilang dan itu membuatku takut
aku ingin bertemu “orang yang penting” itu
karena membuatku berpikir bahwa aku telah kehilangan seseorang,
aku sangat membenci kota ini
aku ingin menggenggam tanganmu
aku berpura-pura kuat, tapi aku tak bisa
tanpa alasan… bolehkan aku menangis?
musim gugur akan segera datang
meskipun kita berpisah lalu bertemu lagi,
aku ingin kita bertemu di tempat ini
lalu kita bergandengan tangan untuk memastikan
bahwa kita tidak akan berpisah lagi
aku tak bisa tidur sendirian,
karena aku tak bisa bermimpi tanpa ada dirimu
maka bawalah aku ke tempat
di mana fana tak bisa mencapai kita
kalau aku berpikir tentang sebuah mimpi yang tak terpikirkan oleh siapapun
aku akan bergembira mewujudkan mimpi ini menjadi nyata bersamamu

Tidak ada komentar:

Posting Komentar